¿Qué es “the commons”? No hay una traducción directa al castellano, creo, pero significa algo así como propiedad común, o comunal o comunitaria. Un término muy utilizado por Elinor Ostrom que necesita una aclaración. Se trata en este artículo: Moroni, S. Untangling the commons: three different forms of commonality. Rev Austrian Econ 38, 169–185 (2025). https://doi.org/10.1007/s11138-024-00639-1
“El término «bienes comunes» se utiliza cada vez con más frecuencia en el debate público y la literatura científica de diversos ámbitos (incluidas la economía y la sociología). Sin embargo, este término suele ser ambiguo y se emplea para designar cosas muy diferentes. Obviamente, ningún concepto, y por lo tanto también el de «bienes comunes», tiene una «esencia». Las definiciones claras no sirven para captar lo que algo es en sí mismo, sino solo para especificar rigurosamente el uso que se hace de una expresión dada. En otras palabras, la precisión lingüística no es un valor en sí misma, sino que se hace necesaria cuando pueden surgir malentendidos, como sucede en el caso que nos ocupa. Este artículo revisa críticamente la noción misma de «bienes comunes». Se basa en una extensa revisión bibliográfica interdisciplinaria. Sin embargo, el objetivo no es ofrecer una visión general del estado del arte, sino sugerir una reformulación crítica del discurso. El objetivo general no es solo distinguir los diferentes usos del término, sino también aclarar el verdadero alcance y significado de cada definición, como la propuesta por Elinor Ostrom, que a menudo se invoca de forma inapropiada. Como demuestra el artículo, la visión de Ostrom sobre muchas cuestiones se alinea perfectamente con la explicación hayekiana de la naturaleza evolutiva y emergente de un número significativo de instituciones y formas de organización exitosas.”